На фото плакат с надписью: "Если вы не сопротивляетесь сегодня, завтра вы будете просить милостыню"

На фото плакат с надписью: “Если вы не сопротивляетесь сегодня, завтра вы будете просить милостыню”

Самоорганизованная борьба работников автомобилестроения в Турции.

Оригинал статьи

Нынешние забастовки в автомобильной отрасли в Северо-Западном турецком городе Бурса подняли множество интересных вопросов. В то время, когда была написана эта заметка (18 мая), четыре завода принимали участие в забастовке: компания Renault, TOFAŞ (совместное предприятие с Fiat), Coşkunuz и Мако (два последних завода – поставщики деталей для автомобилей). В стачке участвует более 15000 человек. Забастовка началась на заводе Renault в ночную смену в прошлый четверг (14 мая), с участия всех работников смены – 5000, а затем распространилась на остальные три предприятия компании. Другие фабрики объявили, что они присоединятся к забастовке в ближайшие дни.
У работников три основных требования. Первое – колдоговор, включающий 60% повышение зарплаты, второе – не допустить преследования работников, вовлеченных сейчас в борьбу, после забастовки. И, наконец. последнее требование – удаление профсоюза Türk-Metal со всех этих заводов наряду с правом рабочих выбирать собственных представителей (рабочие советы – прим).

Бурса – один из крупнейших промышленных центров Турции. Он является центром автомобилестроения, которое в Турции стало главной экспортирующей отраслью, кроме того в Бурса развиты другие сектора промышленности. Работники с заводов, не относящихся к автомобилестроению, поддержали бастующих демонстрациями. Появилась информация о беспорядках на автомобильных заводах в соседнем городе Измит.

Турецкий город Бурса

Турецкий город Бурса

В турецкой металлообрабатывающей промышленности сложилась напряженная ситуация. Распространяется гнев не только в отношении крупнейшего профсоюза Türk-Metal, но и против меньшего по размерам и более “левого” профсоюза Birleşik Metal-Iş. Рабочие часто называют Türk-Metal кровососами. События в компании Bosch в апреле привели к выходу из Türk-Metal части работников, которые затем присоединились к Birleşik Metal-Iş, только для того, чтобы позже воссоединиться со старым профсоюзом… Заявления об уходе из Türk-Metal на Renault началась в первых числах мая, что привело к короткой забастовке: она закончилась восстановлением на рабочем месте 16 человек, уволенных с работы за то, что они осмелились выйти из профсоюза…

А в январе общенациональную забастовку металлообрабатывающей промышленности, организованную профсоюзом Birleşik Metal, запретило правительством, так как, по его мнению “она была направлена против национальных интересов”. На второй день забастовки профсоюз приказал всем вернуться к работе, хотя некоторые работники продолжали протестовать и бороться.

Две вещи характеризуют нынешний виток борьбы:

Забастовка в Турции

Забастовка в Турции

Первое: новая забастовка быстро распространилась на весь сектор, и, похоже, мобилизовала рабочий класс города в целом. Многие заводы предлагают свою поддержку и помощь. А жены забастовщиков провели демонстрацию солидарности. Очевидно, работники становятся сильнее, когда они сражаются вместе. Динамизм, скорость, с которой эта борьба распространяется, пугают как менеджмент, так и государство. Местный губернатор попытался вмешаться в происходящее, а менеджмент как на Renault, так и на TOFAŞ, объявил об остановке производства.

Второе: полный отказ от профсоюзов. Türk-Metal является крупнейшим самостоятельным профсоюзом в Турции, и, одновременно, членом Turk-Iş – крупнейшей профсоюзной федерации. Но даже по меркам ультраправой националистической федерации Türk-Iş профсоюз Türk-Metal – это нечто исключительно гнусное: достаточно вспомнить организованные им нападения головорезов на рабочих. Поэтому рабочие Renault создали свои собственные выборные комитеты вместе с рабочими других фабрик. Сейчас работники говорят, что комитет на Renault представляет их всех. Это указывает не только на стремление рабочих брать организацию борьбы в свои руки, но и на желание преодолеть разделение между фабриками. В ближайшие дни мы увидим, сохранится ли это единство и распространится ли забастовка дальше.

D. Valerian

Перевод и примечания: Михаил Шрайбман

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 0.0/10 (0 votes cast)
VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 0 (from 0 votes)